Камиль Зиганшин перехватил эстафету Михаила Пришвина

Камиль Зиганшин, хоть и отнекивается, перехватил эстафету Михаила Пришвина, летописца русской, российской природы. Наверное, проза Зиганшина не столь сокровенна, как пришвинская, -- она более эпична, более масштабна, но весь язык его рассказов, повестей, романов -- чистый, прозрачный, ЗОЛОТОЙ русский язык. Природа у него -- предстает прекрасной и страшной в своем равнодушном величии. Людей и зверей он описывает с одинаковым сочувствием и жалостью. Даже плохим людям, которые порой хуже зверя, он сочувствует.

Мы -- современники удивительного писателя.

Вернуться к списку рецензий